• 当前位置:首页 日本剧 孤独的美食家第九季

    孤独的美食家第九季

    评分:
    0.0很差

    分类:日本剧日本2021

    主演:松重丰 

    导演:井川尊史,北畑龍一,北尾賢人,佐々木豪 

    猜你喜欢

    • 电车男

    • 第5集

      老害之人

    • 更新至18集

      爆上战队奔奔者

    • 更新至26集

      致光之君

    • 全9集

      胜者即是正义2

    • 更新至01集

      如宝物般的玻璃珠

    • 全8集

      王牌酒保

    • 恶灵病栋

     剧照

    孤独的美食家第九季 剧照 NO.1孤独的美食家第九季 剧照 NO.2孤独的美食家第九季 剧照 NO.3孤独的美食家第九季 剧照 NO.4孤独的美食家第九季 剧照 NO.5孤独的美食家第九季 剧照 NO.6孤独的美食家第九季 剧照 NO.16孤独的美食家第九季 剧照 NO.17孤独的美食家第九季 剧照 NO.18孤独的美食家第九季 剧照 NO.19孤独的美食家第九季 剧照 NO.20

    剧情介绍

      时隔两年终于回归。《孤独的美食家》宣布将推出第九季,7月开播!主演松重丰直言疫情之下餐饮行业不容易。

     长篇影评

     1 ) S9-11 锡林郭勒全羊蒙古料理「シリンゴル」

    12.27休息一天,继续肝。这家多少跟中餐沾点亲带点故,发音和吃法都是中式的,算是中华料理分支的细化了

    テッちゃん

    铁道宅果然还是从小孩抓起,在东京常能看到放学不回家背着书包默默看电车经过的小盆友

    池袋→大塚→巣鴨→駒込

    鉄道が好きな人、鉄道マニア、鉄子

    鉄道趣味は敷居(しきい)が低く、誰でもできる趣味なのです。

    桌游咖啡馆

    ボードゲームができるカフェ

    うちは カフェも併設してますし

    併設(へいせつ)

    やらされる 被动使役形

    有一个广告词这样说「やらされる」から「やる」へと変えよう。

    「やらされていること」と「行っていること」が同じことでも、本人の気持ちには大きな違いがあります。

    やらされていることは、まさに強制です。

    本人のやりたい気持ちを一切無視した、仕方なく嫌がりながらやっているということです。

    自分がいやいや感じているところに成長はありません。

    小姑娘刚把规则教给叔,于是顺理成章地输给了自己的“师傅”

    さっきルールを教えてもらったばかりの五郎は、長考した割にあっさり負けてしまう。

    長考してたわりには 残念ね 守るだけじゃなくて 攻めなきゃ

    長考(ちょうこう)

    あっさり “轻易地”

    これこれこれ! これ 欲しかったんですよ 
    よく手に入りましたね
    さすが 世界を股にかける輸入商は  違いますね!

    股にかける “走遍各地”

    それなりのツテはあるからな
    褒めても 値下げ できないぞ

    それなり “相当的,相应的”

    ツテ(伝) “门路”

    先輩 いらしてたんですね 
    以前 先輩がいらしたときは まだ 開店して 間もなかったころですからね

    いらして=いらっしゃって=くる

    「いらして(ください)」という言い方は、放送では使わないほうがよいのでしょうか。『NHK日本語発音アクセント辞典』に載っていないので、気になっています。

    使うことに問題はありません。「いらっしゃって」「いらっしゃった」は、場合によって「いらして」「いらした」という形をとることが多いものです。

    解説:

    「いらっしゃる」は、「入(い)らせらる」(=「お入(はい)りになる」)という言い方からできたことばです。この動詞に「~て」「~た」が付くと「いらっしゃっ(て/た)」になるのですが、これは使われる機会がたいへん多いのにもかかわらず語形が長いので、動詞の活用形としては例外的に「いらし(て/た)」という形も認められているのです。

    なお、「いらっしゃる」には「行く・来る・いる」の尊敬語としての用法がありますが、これには変化が生じつつあるようです。「いらしてください」と「いらっしゃってください」の使い方についてネット上でアンケートをしたのですが、ここでは前者のデータを見てみます。「いらしてください」が「来てください」の意味で使われることはすべての年代で一般的なのですが、「行ってください」の意味で考えた場合には、若い年代での支持率が低くなっているのです。

    これは、「行かれてください」という言い方が増えてきたことが関係しているのではないかと考えています。それに対して、「来られてください」はそれほど耳にしません。「いらしてください」だと「行く」のか「来る」のかはっきり表せないこともあるので、「行く」の意味のときには「行かれてください」と特に言い分けるようになってきているのではないかと考えられます。

    「行かれてください」が広まってきた背景の一つに、もう一つの「いかれる」ということばが衰退してきていることが挙げられます。「おかしくなる」という意味での「いかれる」です。この「いかれる」が社会で広く使われていたころには「行かれてください」という言い方は非常に嫌われていたのですが、これが廃れてきたことで「行かれてください」が積極的に活動を始める余地が生まれたのではないかと考えています。

    間もなかったころ

    間もない  “不久”

    名言:守るより、攻めろ

    不能一味防守,进攻才是王道

    あやめ…また お客さんに相手してもらって 
    違うよ 私が 相手をしてあげてたんだよ

    授受动词的美好应用

    チェスは盤上の戦争よ

    象棋是棋盘上的战争,稍微动动脑子就会饿了吧

    所言极是


    即使在东京,离车站稍微远点儿,也会门前稀落。扭头看到“马”,照应到前面象棋里的“马”(骑士)

    座敷でもテーブルでも、大丈夫ですよ。

    视察菜单

    菜单的配色还挺好看,多截几张

    ボルツクはモンゴルで 甘くない ドーナツみたいなものです

    わりと ずっしりみっちり…でも確かに 甘くないドーナツ

    沉甸甸很扎实的不甜的果条,好像不好吃,最后剩下来。

    一边磨盐,一边眺望别桌又上啥新菜了,叔太可爱了。

    岩盐磨得好细,像珍珠粉

    本身没什么咸味,但加了盐之后反而变甜了的奶茶(蒙古语叫苏台茄)倒是想尝试一下,感觉早餐泡着吃应该还不错。

    凉拌土豆丝的卖相就过于家常了,450日元倒也不贵。

    憨憨的蒙古大叔很贴心地把分量给减了一半,基本就是京酱肉丝的羊肉版本。

    土俵(どひょう)

    力士(りきし)

    はっけよい “相扑中,两力士对决的时候裁判的吆喝声”

    这手把肉看着就来劲啊~想吃极了!

    日本よ/これが モンゴルだ

    噛み応え 力強い

    又吃开心了。店主看到还有羊肉没吃完,就建议说冷掉的肉放在奶茶里面,奶茶会变成肉汤。叔表示拒绝,最后先吃一口肉再喝一口奶茶,在口中自然融合。

    蒙古奶奶要生气的喔

    冷めた羊肉をミルクティーに入れて、スープにしてもおいしいですから 
    そんなことをしていいのか モンゴルのおばあちゃんは怒らないのか 
    しかし お茶に肉 いれるって ちょっと抵抗あり

    皮 もっちり
    羊ならではの このクセがいい 力強い においと味
    羊と小麦のがっぷり四つ

    がっぷり四つ 【相扑用语】这里个蒸笼里四只包子对应

    がっぷり(と)四つに組む

    互相右插紧紧相扭。(双方皆将右手插入对方腋下捤带,紧紧卡住对方。)

    就这样

    或者这样

    然后KO

    或者过肩摔

    跑题结束。

    サンドの甘味噌
    モンゴルと言えば 大草原の覇者 チンギスハーン
    彼の壮大な夢が 今も 巣鴨のテーブルの上を駆け抜けていく
    モンゴル独り戦
    これにて チェックメイト

    戦(いくさ)

    これにて=これで

    にて=で

    中国超市里唯一能买到的醋,这熟悉的包装,可能是赞助了这家店,到处都是

    ごま団子

    听着曲儿,吃起了黑芝麻汤圆

    一发入魂马头琴,真是悠扬本🐏

    まるで 別れを惜しんでいるようだ…

    不及汪伦送我情啊


    在蒙古料理店,把自己变成一头羊

    大羊肉串少不了

    クミン

    不知道这个面筋道不筋道,就是想吃。黄瓜解腻

    このキュウリっていうのが、熱いスープに入ってるっていう 
    爽やかな感じになっていいかもね

    今天的衬衫挺可爱,特写一下。


    12.29 end

     2 ) 抚慰孤单的吃

    从十年前的2012年开始,这个身型瘦长的五郎大叔,就开始在深夜里主持吃播了。以前也偶尔看过几集,印象中就是吃吃吃嘛,其它情节几无,人物状态卡通化。连主演松重丰自己都说过:不懂为什么大家会喜欢看这个剧。

    最近我又捡拾起本片,开始确实是打开了用来佐餐的。今冬北京极冷,少事少出行,外卖外送不通,人的生活状态和之前的居家隔离其实无大区别,心情上反还多了某种说不清的焦躁。这时候看着五郎叔安逸的、投入在当下的吃东西,意料外的感到充实。

    不管是题设的“孤独”,还是进食本身,本剧的存在对于我们这些身心状态孤单不安的人来说,确实是非常抚慰的。五郎叔十年如一日的生活节奏,在都市充斥着规则限制的日常的一隅里寻找自在,这份心无旁骛的坚定感,也给了飘荡的内心以依靠。

    所以这次,我特意充值了B站会员,认真的跟着看五郎叔吃东西。望梅止渴、画饼充饥,也希望自己的生活能多些充实、多些坚定。

     3 ) 看一个孤独的老男人吃饭看了八季,这部日剧真香

    说到日本美食,大家能想到的

    是不是热腾腾的豚骨拉面

    是不是摆盘多样的刺身寿司

    是不是一个又一个精致而又美味的和果子

    还是各种炸鸡排炸猪排炸牛排炸天妇罗

    NO!NO!NO!NO!

    桃花潭水深千尺,美食藏在角落里。

    有一个男人,8年,不改的西装革履,不变的公文包,善于发现美食的双眼,从不将就的脚步,穿梭在日本的街头小巷,寻找那独一无二的味道。 这个人,就是被人亲切的称为五郎叔的井之头五郎(松重丰饰)。堪称一个人一部剧,从2012年连载至今,已经出到第八季。 没错,就是《孤独的美食家》(孤独のグルメ)。

    从宣传图片看,俨然就是被美食围绕的男人。 《孤独的美食家》是东京电视台拍的系列美食作品,松重丰主演。2012年开播至今,已经连载了8季。讲述了杂货铺老板井之头五郎在商谈后寻找各种街边小巷美食的故事。

    五郎叔(松重丰饰)独自经营着一家杂货铺,从开播到现在都没看到过他的店,看到的都是他穿着西装拿着公文包跑业务。

    每当做完一次业务商谈后,他都不会委屈自己的胃,饥肠辘辘的他用他那善于发现的双眼,坚定不移的目光去寻找着街头巷尾能让他心动的小店,因此美食也与他不期而遇。

    第1季播到第8季,每一集之间没有关联,剧情只围绕着食物的本身和五郎叔享受食物那十分满足的表情。 整个剧没有跌宕起伏的剧情,只有平平淡淡的脚步;没有对人际关系的烦恼,只有在被食物触动味蕾那一刻的睁眼;没有浮夸的表情,只有吃到好吃食物的那种幸福感的洋溢。 接下来,就让我们看看,五郎叔在享受美食中的愉悦吧~

    他吃肉包子的时候眼睛里充满了幻想
    吃着脆皮鸭看着煲仔饭的自我陶醉
    吃着烤肉想着烤肉二字
    吃着烤鸭停不下来的嘴
    认真的对米饭道歉的心里独白

    看着五郎叔吃饭,简直就是一种享受。一个人吃饭也可以吃的这么香!!

    《孤独的美食家》从上映到现在,豆瓣的评分都是9以上。一个人一台戏,为什么评分这么高?!

    好奇的我在知乎上找了找原因 “因为看五郎吃饭,最开心,最幸福” “一个人也可以把饭吃的这么香” “一个人吃饭,心里独白像谈恋爱一样高潮迭起” 等等等等。。。 是啊,一个人吃饭也可以吃的像谈恋爱!

    作为一名有原则的吃货,五郎叔每集都会穿街走巷,在店门前思索再三,经过一番思想斗争之后,才会走进这家店,从不敷衍。 为什么我会选择介绍这部剧,因为当我看到五郎叔这么认真的吃饭,想想自己因为“忙”,已经很久没好好吃饭了。 你们呢?

    孤独,随着城市化的进程,这个词似乎已经成为了许多人所认为的生活常态。当我们说起孤独的时候,总会跟带着一丝丝的悲伤。与世隔绝。 说起孤独,百度百科的解释是一种主观自觉与他人或社会隔离与疏远的感觉和体验,而非客观状态;是一个人生存空间和生存状态的自我封闭,孤独的人会脱离社会群体而生活在一种消极的状态之中。

    你说五郎叔孤独吗?在别人看来,他年过40还未婚,每部剧都是孤身一人,孤独。 但是他与字典上的孤独不同,他厌烦人际纠纷,喜欢与食物为伴,从不马虎对待每一顿饭,一个人的时间也要好好享受,无论在工作里有多少的烦恼,也不能委屈的自己的肚子。

    是的,就是他的那种一个人也可以潇洒的生活状态,触动了无数观众的心灵。 五郎叔在剧里呈现的生活态度,是不需要太多的人际纠纷,一个人与食物谈恋爱的过程。 对五郎叔来说,他很享受与食物独处的片刻,他的生活并没有自我封闭,只是没有什么能阻挡他享受美食的过程,与其说是一种消极的状态,其实是他找到了与自己灵魂最契合的点。

    你们有多久没有认真吃饭了?又有多少人,把吃饭只是当作填饱肚子,囫囵吞枣?有多少人在吃饭的时候,会不自觉的打开吃播视频,一边独自看着视频那边up主的吃播,一边吃着手里的外卖。否则就不香了? 很多时候,我们会觉得现实很残酷,命途多舛,对生活没有希望,干什么都提不起精神.总是羡慕别人的生活。 难道,不是欲望太强?要求太多?忽视了身边的小确幸?忽略了眼前所拥有?

    一个人,听起来总是势单力薄,一个人,好像干什么都显得孤单。一个人吃饭,一个人逛街,一个人旅游,一个人看电影,一个人,总会让人觉得好孤单噢。 但是,这部剧里的五郎叔从开播至今,从没有让人觉得他孤独过。 一个人有一个人的自由和不被束缚。就像五郎叔那样,一个人吃饭,享受着食物触发味蕾的那种快感,不用顾虑别人感受,也挺好的呀。

    我们要学会的是与自己独处的能力。真正孤独的,是你不安的心和无止尽的欲望所求。 在喧嚣而快速的现代生活中,找到属于自己的那份宁静。学着去归纳整理自己的生活,试着把工作和生活都调试到一个相对舒服的状态,让自己过得相对舒心一些。

    就像五郎叔所说的人生漫漫,每一餐都独一味二。这就是一种活在当下的生活小确幸。 五郎叔在寻找美食的路上,总是带着崇高的仪式感。这是我们可以借鉴的一种生活状态。 没有这么多人间不值得,即使是一个人,也可以热爱生活哦。

    《孤独的美食家》第九季将于今年7月回归,本季将围绕家族经营的小吃店为主题,五郎叔再次踏上一个人的美食路途,是不是很期待呢~

    事不宜迟,让我们来看剧吧~

     4 ) 用心去感受食物

    为什么会有孤独的美食家呢,孤独的艺术家呢,一个人的空间叫做艺术时刻呢,因为人说到底是自我的,当只有沉侵到自己的世界,才会和自己的灵魂对话吧,不会把自己弄丢。无论是和自己的家人还是朋友,大多数的时候我们还是做不了自己吧,我们只想做别人想看到或者我们想让别人看到的自己。

    包括美食,当一个人的时候,可以静静的感受食物本身的味道,身体的视觉,味觉,嗅觉的注意力都在美食本身,不是无时无刻的对话,担心说错了什么做错了什么,只有人和食物的本身,从而更好的感受食物本身,可能以前经常吃的食物,突然感觉更好吃了。不是食物本身变了,它本身是没有什么变化的,只不过是品尝食物的人更好的去感受它了。

     5 ) 分集留存备用

    E01 炸猪排 点餐时候的小纠结,猪里脊还是猪五花,像极了自己。 最后32度轻炸那个给我看馋了,还有奶油海鲜土豆饼! 啊 下周我要去manpuku吃炸物便当,存了好久。

    E02 烧金目鱼 + 生鱼片 嘿,一人份的情人节套餐 金目鱼大眼睛,鱼肉非常细嫩的样子。烧汁微辣,奇妙! 那碗自制的kaison Don,最后那几粒米小筷子扒拉的好可爱啊哈哈哈哈 E03 希腊菜 第一次吃moussaka是和雅雅在雅典神庙下面的一家餐厅!一下子就记住了!茄子,肉沫。一撮辣椒,还有最上面的白酱,缠绵的呀肉香四溢! 今天刚好和朋友约了下周日去Gastown的希腊餐厅,没想到下午就看到这集~~啧啧~~ 把老哥吃烫了那块,拍的也太真实了哈哈哈哈 E04 “中华”美食 主食大开会啊。馒头炒饭冷面吃得狗嘎的!

     6 ) 孤独的美食家

    日料这个词,包括不同形式的餐厅和食物,主要分为两大类“日本和食”和“日本洋食”。简单理解,就是日本人自己发明的本土食物叫“和食”,而受其他国家文化影响的日式菜系,比如源自中国的日式拉面、源自印度的日式咖喱、源自意大利的日式那不勒斯风意大利面、源自法国的日式蛋包饭等等,以上这些都被称为“洋食”。

    了解日料最好的途径就是日剧,关于美食的日剧,在制作时,一般都有美食顾问,甚至还会有“食物造型师”,经得起一起考究。

    如果不是《深夜食堂》,很多人可能不知道“居酒屋”,它的功能有点像我们的大排档,深夜营业,接待烦闷的上班族和KTV出来未尽兴的年轻人。

     7 ) 孤独(こ どく)のグルメ

    時間(じ かん)や社会(しゃかい)にとらわれず,幸福(こう ふく)に空腹(くう ふく)を満(み)たすとき。つかの間(ま)彼(かれ)は自分勝手(じ ぶん かって)になり,自由(じ ゆう)になる。誰(だれ)にも邪魔(じゃ ま)されず,気(き)を遣(つか)わずものを食(だ)べるという孤高(こ こう)の行為(こうい)。この行為(こうい)こそが,現代人(げん だい にん)に平等(びょどう)に与(あた)えられた最高(さいこう)の癒(いゃ)しといえるのである。

    不被时间和社会所束缚,要幸福地填满肚子的时候。那一刻可以随心所欲,自由自在。不为他人打扰,无需顾忌的大块朵硕。这种高冷的行为,正是所谓的现代人被平等赋予的最佳治疗方式。 井之头五郎一个生活在东京的个人进口经销商。他是个不婚主义,抽烟不喝酒,饭量挺大,吃饭不挑食。怎么说呢不管是TV版还是剧场版,套路基本差不多。外出工作,完事找地方吃东西。就是靠不同的食材给我带来新鲜感。不得不说,演员的演技确实不错,让人感觉他吃的食物很美味也沉浸在他大快朵颐的幸福感中。尽管每一集都是套路化的剧情,但就是很上头,看了很多集。

    其实五郎吃的基本上就是各地小饭馆的小吃,要不然就是烤肉或者是火锅,有的时候还有西餐。孤独的美食家有这么多季了,五郎这个探店也得超过上百家了。你说他吃的这些东西真就那么好吃?就没踩过雷?那当然是有的。不过就五郎这人不挑食且饭量大,就算是普通的食物从他的视角看上去都是那么的美味。不过咱看这个也不是为了这个饭店怎么样,这个食物好不好吃。对于我来说其实就是喜欢看五郎吃饭,一起沉浸在他吃饭时所洋溢出的幸福感。要不说人家是演员呢。

    可看的时间长了,我就不拘泥于五郎吃饭了,我开始羡慕他的生活。所说那么五郎人到中年还未结婚,但是也真是享受了自由自在的人生。从剧中看来他收入应该也不低,去了饭店吃饭想吃啥吃啥,并太关心价格,开的也是宝马车。并且因为不结婚,没有娶妻生子和养孩子这套费用,存款应该也不少吧。怎么说呢,并不是说结婚不好,只不过不结婚是一种选择。

     8 ) S9-1「とんかつ しお田」川崎市宫前平站的盐田家猪排饭

    虽然下饭剧渐渐形式固化没新意,但不妨碍我喜欢里面那些日式幽默的独白和有趣的配乐,总之久住昌之还是个好玩的老头儿,不会变。所以也会一直追下去。

    第1話 神奈川県川崎市宮前平のひれかつ御膳と魚介クリームコロッケ

    注入第一集的灵魂金句

    叔的选择:主餐

    叔的选择:配菜

    叔的选择:特别的一人份🍤

    叔好奇的32度炸猪里脊套餐

    作者的下酒菜:1号

    作者的下酒菜:2号 日式猪排店里 外观意式 口味法式的番茄炖菜

    作者的下酒饭:咖喱盖浇薄切猪排饭

    接下来串剧情,顺便摘录一些自己喜欢的日式表达=。=

    一开始去的是之前光顾过的,位于横滨白乐站的『キッチン友』

    一家学生党客人居多的馆子「学生たちが集う 小さなキッチン」

    有卖「スペシャル」special和「ジャンボ」jumbo两种套餐

    老奶奶上菜的时候会说「お待ちどおさま」

    吃饱后准备去拜访最后一个客人,叔第一次来(宮前平駅miyamaedaira station)

    「本日ラストは宮前平。降りるの初めて。」

    是同行龙山介绍的客人「それにしても、滝山のヤツ。このご時世に、人に仕事を振るほど忙しいって大したもんだよ!」

    在路上叔总觉得哪里不对劲

    「いや、あいつのことだ。もしかして なんか裏がある。」

    「勘ぐりすぎか」

    结果是美女物流公司老板,离婚一次「バツイチ」,带一个的女儿。

    龙山大概是想撮合俩人,叔商业夸赞美女老板,结果对方也很直率地甩出「もしかして、くどいてます?」

    后知后觉的我叔「滝山の野郎、なんか匂わせやがったな」

    瞳孔地震!!!「なに?この展開!」

    我叔是被这种世俗之事击垮的男人嘛!

    「美咲さん、脈ないって、めちゃくちゃ困ってるじゃん」

    「その件は おいおいってことで」

    「おいおい~」

    谈完正事面露难色,开溜了「さぁ、もう退散しよう」「なんか変な汗かいた」

    咚-咚-咚!饿了「腹騒ぎ」

    走啊走,爬啊爬,居然木有一间饭店!不过翻过下一个坡,终于!「天は俺を見放さず」

    「渡りに船。空腹男にとんかつ屋だ!」


    接下来就是战斗场面,请欣赏我叔的饮食文学

    そして、五郎さんの戦い・名言ラッシュが始まる

    「かつを迎えるための儀式。高ぶる心をなだめるまじない。うまさへの祈り」

    「戦いの火蓋が切られる」

    「紳士というより淑女」

    「脂身至上主義の俺も、ひれ伏す魔性のひれかつ。ただならぬおいしさだ 」

    「あの男もこの子にゾッコン骨抜きだ」

    「からしじゃなくて、マスタードをまといたいのか」

    「ここで食べてから、ひれかつに目覚めました」

    「王道のロースか 目覚めるひれか」

    「このかつを食えば、気合いも入る 力も出る 生きる勇気が湧いてくる」

    「食っても食っても まだ食いたい肉の塊が衣をかぶってここにいる」

    「ザクザクの衣がなんとも食べ心地よくて、あっという間に消えた」

    「みんな、あの苦しい坂をのぼり鮭のごとく、這い上がって食べに来たのか」

    「かつの合間に、茄子で和む俺、渋いかも」

    「俺シーフード魂に火がついたぞ」

    「これはいい。これはヤバい。海老反るうまさ。弾力プリプリで、食べ応え満点」

    「それに、このソースが技あり。タルタリスト五郎 大喜び」

    「タルタル 残すまじ」

    「見事なエビ 一本勝ちだ」

    「最後は ソース ドバドバで攻めましょうぞ」

    「キャベツが心底ありがたい とんかつにキャベツ千切りを合わせた人 ノーベル添え物賞だ」

    「ヘルシー志向がなんだ こうして 揚げ物をもりもり食べられることが俺の健康の証し」

    「このうまさは明日の元気の予告編だ」

    「このすばらしき揚げもの物語もエンディングを迎えようとしている」

    「坂の上とんかつ屋 何か文学のようだ。」

    「しお田ひれ助 2021年度 日本満腹文学賞 受賞」

    ※插播老板娘讲解特色菜的吃法,虽然实际中遇到这样细致的讲解一般会紧张然后一个字也听不进去,但是会觉得这家店一定不简单。曾经自己也想成为这样能说会道的王牌服务生(可惜没有)

    「真ん中辺り、レアで揚げってますので、自家製の燻製塩がよろしいかと思います。脂身にはライム多めに搾っていただくと脂と非常に合います。最初はぜひ塩で食べていただいて、後は お好みで どうぞ」

    「とんかつの道も深く果てしない」


    除了一些生活日常会话的实用句子外,吃饭时候的独白真的写得很有梗值得细细体味,所以一点点写吧!想从单词或词组切入分析,分为【日常篇:对话】【文章篇:独白】进入正题↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

    【日常篇:对话】

    ①「お待ちどおさま」

    一般在饭店,服务员上菜的时候会说让您久等了,也就是「お待たせしました」。比较少听到这一句,所以老奶奶这样说的时候稍微有点在意。词典上对于这个表达的解释如下

    『お待たせした、待ち遠しい思いをさせて申し訳ないというお詫びの気持ちを込めて用いられる挨拶表現。』

    即“饱含着让对方久等了而觉得非常抱歉的情感时会说的一种打招呼用语”

    另外在一些服务用语手册上又提出这样的说法一般不推荐,用「お待たせいたしました」会更好一些。具体原因不太清楚,猜测大概是因为这是一种比较陈旧的说法或者过于尊重反而让对方听到不太舒服吧!所以在自家老店里老奶奶这样说就完全不会有违和感。年轻的打工人还是谨慎使用。

    ②「スペシャル」special和「ジャンボ」jumbo

    日语中的汉语词汇,使用场景一般比较固定和狭窄。但对于汉语词汇以外的外来语使用却相对随意很多。

    「スペシャル」来自于英语special比较常见用在综艺节目或电视剧的“SP(特辑)”、还有就像餐厅酒店等营业场所的“特制/秘制料理”、“专用室”。对应的汉语词是「特別とくべつ」虽然二者词意词性相近,但区别使用。

    「ジャンボ」来自于英语jumbo(再往前追溯是斯瓦西里语“酋长”的意思)曾经是一只大象的名字,后来延伸作形容词表示“巨大的”。日本一种很有名的彩票就叫「ジャンボ宝くじ」。在剧中店里因为经常有学生,所以提供巨量的套餐,便宜大碗感觉很温暖。

    ③集う(つどう)

    学生たちが集う小さなキッチン。

    <集まるの取替え>

    ④「遅れちまう」縮約表現

    てしまう≒ちゃう/ちまう

    后者一般是男性常用,听起来有点粗糙。前者的话男女皆可用,女性常更用。

    でしまう≒じゃう/じまう

    东京方言也就是标准语啦,不过既然是口语简化肯定是有方言的感觉在里面,正式场合还是慎用。后者听起来比前者更不正式。

    それにしても」 “说到底、虽说如此”

    石黑圭『接続詞の技術』より

    回帰接続詞:そもそも、思うに、思えば、ひるがえって、そういえば

    针对前一句话,展开或转移话题到自身时候用的

    ⑥「勘ぐり過ぎか」 “想多了”

    很喜欢的一个词,「勘」指灵感、直觉、第六感

    这里是指过度

    还有一种表示误判「勘違い」

    匂わせてやる」 “暗示别人”

    这个表达也很赞,故意让别人嗅到一些气味。使役形。

    脈がある/ない」 “有戏/没戏”

    有脉搏,活着,就有希望!

    ⑨「腹騒ぎ」は「胸騒ぎ」から

    胸騒ぎ “忐忑不安,小鹿胸口乱撞”

    这里是馋虫在叔的肚子里乱撞吧

    渡りに船」

    想过河的时候刚好船就出现了(吸引力法则?)一般翻译成“心想事成”。

    剧中,叔改编了这个惯用语,饥肠辘辘的时候炸猪排店就刚好出现了。相遇的时机很重要。


    让我们开始一段波诡云谲的插播。

    擬声語・擬音語・擬態語<オノマトペ>・擬容語・擬情語・意味不明な副詞など整理!!!

    这类词语是日本人最喜欢用外国人学起来最头疼的说法,没有汉字之类可以让人猜的线索,很多词又长得很像容易记混,加个浊音意思也不同。最重要的是,在词典查完意思还是一头雾水不会使用。除了常用的一些会顺口说出来,大量的词基本上自己很难精准地表达或者翻译成中文。

    关于<オノマトペ>这一系列,山口仲美老师编著的小词典很好用,可以没事看看补补。

    副词系列真的只有看大量的例句并结合生活场景才能消化吸收,做到准确输入和输出。

    満腹でぼーっとしてた

    【发呆,精神恍惚】这个比较好理解,大概来自 ぼんやり、惚れる

    【火烧得旺】还有另外一种拟音拟态用法,形容火苗的,火窜老高或者势头很猛。不常见。

    おいおい

    【慢慢地】【一个接一个地】这是从“追”这个词延伸出来的用法。

    【喂喂喂】拟声呼唤对方时用的语气词,叔在剧里用了这个词的双关语意

    【哭唧唧】抽泣的时候也会使用这个表达,但会加长音进去,比如「おーいおいおい」自己按这个发音嚎了两嗓子好像还真的挺像,沉浸式背单词,嗯嗯~!

    たっぷり

    【充足】比较常用的一个词不难记,从“太”这个词延伸出来。剧中就是采用这个含义,饭量给得多

    【宽裕】这个含义下还有个类似且常用的表达ゆとり(宽松世代)・ゆったり(面前的口语表达)

    食欲ギンギン

    【生机勃勃、势头勇猛、硬邦邦】

    ザクザクの衣

    【沙沙、哗啦啦、刷刷、扑簌簌】难以形容的拟音词。。。搬运一下词典解说吧

    来自goo国语辞书

    しっとりいい味 沁みてます

    【潮湿,浸润】积极用法,湿润程度比较轻微。常常出现在食(面)品(包)的产品包装上。

    でっかい具がゴロゴロ

    【滚来滚去、满地都是、赋闲】肥宅最开心的事就是在家ゴロゴロ具有动态,所以常常会以三类动词的形式出现。形容人,物都可以。剧里形容可乐饼里的食材大颗又多,被这个表达可爱到!

    クリームのトロトロとイカ、タコのコリコリ

    【黏糊糊、打盹儿、慢慢地悄悄地行进状态】喜欢吃的山药泥拌饭トロロ喜欢的龙猫トトロ

    【肌肉紧致,肉质弹牙】应该是从动词 凝る 来的,预防五十肩,四十肩,三十肩。。。 所以人类喜欢吃有肩周炎的鱿鱼和章鱼?

    弾力プリプリ

    【丰满有弹性】鱼啊蒟蒻啊女孩子啊~啥的都可以形容

    ソースドバドバ

    【液体大量流出】不是!

    揚げ物をもりもり食べられる

    【食欲旺盛、拼命地、迅速膨胀】从 盛る 来的吧,看这个词就想起来,以前打工的时候养成了一干活就想吃甜品的坏毛病。老板娘总是不知道何时就会拿出零食召唤我们吃,每次着急干活还得风卷残云。现在回想起来真的是温暖啊,我们称之为 もぐもぐタイム 累的时候就要吃甜的呀!

    结束这段不明所以的插播。


    ①「げんこつ」拳骨・げん骨サイズ

    ②「肉松前」松前漬け 北海道の郷土料理

    「松前漬」は、乾燥させたスルメイカと昆布を細切りにし、醤油、酒、みりん、砂糖などで漬け込んだ保存食で北海道の郷土料理。
    かつては、塩で漬け込んでいたが、味覚の好みの変化もあって、現在は醤油をベースにした味付けが多くつくられるようになっている。「松前漬」はその名の通り、松前藩が発祥といわれ、地元でとれた食材を使ってつくられていた。その後、漁師のお母さんたちが、冬の料理としてつくり、広まったとされている。 ニシン漁が栄えた江戸時代後期から明治時代、大量にとれたニシンの卵の数の子を使い、スルメイカと昆布を合わせてつくられていた。しかし、現在は数の子の価格も上がり、昔に比べ使う数の子の分量は減ってきた。一方、昭和になりニシン漁が衰退していくなか、松前町では、スルメイカ漁が本格的におこなわれるようになった。現在では、隣接する福島町と合わせ全国有数のスルメイカの生産地となっている。そのため、「松前漬」ではスルメイカと昆布が多く使われるようになってきた。

    ③「塩辛」

    しおから 生拌海鲜内脏,腥味太重吃不惯。癖が強いんで、なかなか食べ慣れません。

    チャンジャもだめ 

    センマイ刺しに、またはイカ刺しに チョジャンをいれるならいけます。ビールに合う!

    ④「レンガ」煉瓦  “板砖” 赤レンガ

    ⑤「いざ」 いざ鎌倉

    ⑥「さてと」转移换题专用词汇,但转移方向不同

    では进入正题,前面都是铺陈,较正式。口语用じゃあ

    さて进入正题,或其他与正题有关联的话题「それはさておき・それはともかく・閑話休題」

    ところで换别的话题,也可用于阴阳怪气 「ときに・はなしかわって」

    ⑦「衣」ころも 

    こどもは砂糖のころもが好き

    ⑧「もじない」

    长得一样,发音不同,意思相反的一组词

    呪い(まじない)“咒语(一般指好的那种)”

    呪うー呪い(のろい) “咒骂,诅咒”

    ⑨「王道」おうどう Royal Road

    楽なやり方、最も適したやり方、多くの者が選びそうなやり方、あり勝ち

    大家都走的路比较好走,所以是王道,大家的选择。

    ⑩「ただならぬ」

    不一般!!!


    插播叔选择的料理,自己磨芝麻感觉很好玩的样子。

    【御膳 ご飯、味噌汁、小鉢<すり胡麻>、お新香 付】

    「ひれかつ」

    サイズも旨さもビッグピッグ

    ひれかつ観が変わるかも

    「豚汁」

    汁の中でも豚ウマし

    「なすの揚げ浸し」

    しっとりいい味 沁みてます

    ※箸止め/味変

    小菜比较清淡的口味:お新香・お浸し・おつまみ・添え物

    烤肉店的话韩式泡菜或者葱蒜香辛料系会多一些:キムチ・カクテキ・オイキムチ(清淡)・薬味

    「魚介クリームコロッケ」

    常識を覆す具だくさん

    クリーム界のニュータイプ

    「エビフライ」

    エビが揚がれば気分も上げる

    自家製タルタルで召しあがれ


    ①「ゾッコン」ぞっこん

    打从心底里

    ②「骨抜き」ほねぬき

    迷失,无节操无原则,像一条被抽了脊骨的鱼

    骨抜きの女に魚の骨を抜いてあげる

    ③「気合いが入る&気合いを入れる」

    有干劲,一口真气输入打通任督二脉

    ④「出ちゃった」=売り切れる=切らす

    ⑤「心地」ここち 

    連体接続

    ⑥「如く」ごとく

    連体接続

    ⑦「のぼり鮭」

    鲤鱼跃龙门,像实现阶级跃迁

    三文鱼洄游是为了给我们产出更多好吃的ikra 【殚精竭虑美食本人的一生】

    看过一个人工授精视频,雌雄鲑鱼,面如死灰身体被掏空,渐渐心酸了起来。。。

    ⑧「間合い」

    间隙

    ⑨「渋い」しぶい

    这个词非常微妙,褒义还是贬义就在一念之间。

    之前在跟日本老婆婆聊天,我说在家里会自己调ハイボール来喝,被说しぶい

    年轻人被老人家说这个词,你品你细细品

    但有时候又可以表示对方很有品位,总之看场合和说话人的语气吧

    对了,还有小气的意思

    或者柿子口感涩涩的,也可以用

    ⑩「一際」ひときわ

    特别,尤其,就你一枝独秀!


    ①「高ぶる」 たかぶる

    高く振るほど興奮する

    ②「魔性」ましょう

    人を惑わす性質・魅力がある

    ③「マスタード」mustard 洋からし

    ワサビは緑で、植物の根の部分です “山葵”

    辛子(からし)はある植物の種から作られます “芥末,辣根”

    唐辛子(とうがらし)

    納豆にからしを入れると、あまり臭くなくなります。

    わたしは納豆に生玉子とキムチを入れるのが好きです。(ごま油も一緒)

    青じそ ペースト “绿色的紫苏泥”

    ゆずこしょう “柚子胡椒”

    にんにくチューブ “软管蒜蓉”

    ④「タルタル」 “塔塔酱、鞑( dá )靼( dá )酱” 来自游牧民族,蒙古

    ⑤「纏う」まとう

    つけるよりいい表現

    「からしじゃなくて、マスタードをまといたいのか」

    ⑥「プレーン」 plain 清淡,平淡,原味

    ⑦「いっぴん」逸品・一品

    ひとしな・最もすぐれたもの

    ⑧「エビ反る」

    エビ反るうまさ 

    双手被反绑,压倒性好吃?

    ⑨「技がある」

    有两下子

    ⑩「果てしない」はてしない

    一望无际,无边无际


    これもうビールが進んでしょうがない(下饭、下酒)

    ふだん、あんまりかつカレーって食べないんで、食べ進み方が慣れてないんですけど、

    今日、初めて かつカレーのなんたるかが少し分かったような

    ありゃ?こんなとこに店あったの?何見てたんだ 俺は

    五郎の目は節穴説(有眼无珠)


    the end

    所以叔说这家店很有文学性是因为,角田光代的《坡道上的家》嘛,前几天看完这部剧,很上头!


     短评

    看五郎吃饭就是活力之源!本季剧情都很可爱,美食也很诱人,ep11吸羊肉汤包那里简直色情!⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄

    4分钟前
    • 卡列寧吃着🥐
    • 力荐

    新道具—口罩已上线,在室内还带着口罩,喝水短暂把口罩拉下又重新戴上的操作原来全世界人民都一样。叔依旧延续熟悉的配方,第一集的炸里脊就把味蕾打开了。

    6分钟前
    • 请叫我腹黑
    • 力荐

    说什么健康意识,能这样大口吃油炸食品就证明叔非常健康

    11分钟前
    • 蛋卷
    • 力荐

    五郎在最后一集中说:“慢慢的,恬淡的,内心平静的,要珍惜这种时光啊,特别是现在这个世道。”真是想念当初一言不合就跑到日本四处闲逛的日子啊!

    12分钟前
    • 麻绳
    • 力荐

    借用第一集的话:想到喜欢的餐厅仍在远方一如既往的开着,真让叔开心。

    14分钟前
    • 吕欣
    • 力荐

    日本人也太爱吃炸猪排和可乐饼了吧!每次看这个都是跳完舞洗完澡饿的不行的时候!下次要去试试腰内肉猪排!

    19分钟前
    • Lisa
    • 力荐

    比起食物,其实更大的意义可能是“新冠常态下的生活”了。

    22分钟前
    • 王大根
    • 推荐

    哈哈哈,健康意识算什么,叔这样大口吃着油炸食品就是健康。很同意,这也不能吃、那也不能吃是真的了无生趣。

    24分钟前
    • Hhhang
    • 推荐

    全世界最下饭的男人,回来了!第一集还差点给我们叔来点罗曼史!

    27分钟前
    • 多喜养福
    • 力荐

    在全世界都经历了疫情的今天还能看到叔在吃,而且一如既往的吃地很香,还有什么比这更让人欣慰和踏实的呢!

    28分钟前
    • 水蜜桃汽水
    • 力荐

    “路程不算近的地方,一家自己中意的小店依旧不忘初心,兢兢业业的经营,真是喜不自禁。”剧中展现了疫情期间霓虹的商店街与餐饮业真实的一面,其实种种辛酸各国亦然。普通人拼尽了全力只为了有尊严的活下去。活下去,就有希望。“偶然发现的一家店如果这么好吃,会变得幸福呢。平凡的今天,也染上了不凡的色彩。这种司空见惯的场景,现在的我看来也是无可取代的美好景象。”天下无如吃饭难。人最大的好运就是懂得惜福。可以随心所欲、自由自在的吃饭即是一种福。每每看到五郎大叔吃到情深处露出发自肺腑的满足感慨,觉得整个屏幕都满溢出浓浓的治愈感。“慢慢的、恬淡的、内心平静的,要珍惜这种时光啊,特别是现在这个世道。”对酒当歌,人生几何。譬如朝露,去日苦多。何以解忧,还看《孤独的美食家》。

    33分钟前
    • 夏季的天空
    • 力荐

    这一季戴着口罩,小饭店进门有消毒措施,桌子上有透明隔板。这一季希腊餐厅、贵州餐厅、蒙古餐厅印象深刻。

    34分钟前
    • Sabrina
    • 力荐

    保持高水准。普普通通的食物,就能吃出幸福感。有个细节很有趣:取筷如拔刀。究极干饭人。

    35分钟前
    • 居无间
    • 推荐

    2021年7月,《深夜食堂》依然没再营业,于是又在半夜看《孤独的美食家》的“吃播”了。

    37分钟前
    • Panda的影音
    • 推荐

    第一集有了,吃炸猪排店,更喜欢作者点的咖喱猪排,看咖喱颜色猜测是偏厚重香浓的。

    41分钟前
    • 无机客
    • 推荐

    疫情之后的拍摄一定很不容易吧,看见叔还在吃,觉得生活还是有希望的。当然了,都拍到第九季了,基本都是吃过的东西,最令人耳目一新的还是贵州菜和蒙古菜

    42分钟前
    • 张兮兮
    • 力荐

    蛮感人的,大叔说疫情影响很多饭店生意萧条,所以就算困难也一定要把节目做下去。这就是五郎对世界的温柔吧。

    46分钟前
    • 荆棘
    • 力荐

    “什么是重视健康?可以这样大快朵颐的吃油炸食物,就是我健康的证明!“时隔一年,终于又能看到叔啦!看到EP01的猪排饭,马上联想到第七季叔拿软尺测量猪排厚度的样子~好好笑鸭~五郎叔要一直鱼块的吃下去鸭!孤美赛高~

    51分钟前
    • 奶油cookie
    • 力荐

    第一集不猎奇,感觉回到了之前的味道。五郎就应该多吃炸猪排这样普通而又难忘的美食嘛!第七集贵州菜大好评!

    55分钟前
    • 樱木花城
    • 力荐

    集集爆笑。五叔,你要做萧条乱世里好好吃饭的代表。大家边吃边等口罩摘掉的那一天。

    57分钟前
    • 匡轶歌
    • 力荐

    Copyright © 2023 All Rights Reserved

    电影

    电视剧

    动漫

    综艺